通信講座口コミ情報最前線へようこそ

通信講座といっても、実にたくさんありますね。
「勉強してみたいけど、どれをすればいいんだ?」
これが本音のところじゃありませんか?

当サイトは、通信講座に関する各種情報をご案内する、通信講座総合案内サイト。
きっと、あなたにピッタリの通信講座が見つかりますよ。

トップページはこちら→通信講座口コミ情報最前線





ハングル 講座関連エントリー

NHKラジオハングル講座

4月から始まった、イ・ユニ先生が講師を務める ハングル講座入門編が終わりました。 7月からのチャン・ウニョン先生の応用編も終わりました。 入門編は、さすがにそれほど難しくはありませんでしたが、 内容がきちんと構成されていて ...

NHKラジオハングル講座

ハングル講座

... ラジオ・ハングル講座を聞いたり、ヨンジュンシーのドラマ 太王四神記→わからないけど 必死で見てる位です。 テレビ・ハングル講座も、チョナンカンも、録画ためてしまってます。 リュウさんの担当の時は、リアルタイムでカジャン→1番 見 ...

ハングル講座

ハングル講座☆

... Ayaの通う大学でやってる土曜講座?みたいのなのです! でも教室入ってビックリ・・ おばさま方 ばっかり・ww 軽くアウェイな雰囲気 ... 韓国語けっこう上手いし!!! ハングルやっと読めるようになったばかりのAyaにはレベル高し でも ...

ハングル講座☆

NHK『ハングル講座』放映店舗情報。

以前の記事でもお知らせした通り、 NHKの『ハングル講座』が新大久保を紹介しました。 記事の日付は19日ですが、実際には27日に書いています。 日記形式で過去の話を書いているとこういうときに不便ですね。 ...

NHK『ハングル講座』放映店舗情報。

*ハングル講座*

毎週水曜日にハングル講座をしたいと思います! まずは基本から!皆にわかりやすく教えます! ?? (あ) ??(あんn) 下に「n」の発音があるのであんnっと発音する。 時々アニョハセヨー!っていう言葉をきくけど ...

*ハングル講座*

NHKラジオハングル講座

韓国語の勉強はしようしようと思っているのですが 今のところ教室に通う予定はありません で定番の NHKラジオ『ハングル講座』 を10月から始めることにしました さっそく書店にてテキストを購入 このテキストに「美術館」というページがあっ ...

NHKラジオハングル講座

ハングル講座 応用編 その3

NHKラジオ、ハングル講座応用編では 7月から3ヶ月間、映画を教材に取り上げています。 7月は『マイ・リトル・ブライド』 8月は『大統領の理髪師』 でした。 今月は2本立てです。 ...

ハングル講座 応用編 その3

ソ・ドヨン君から学ぶハングル語講座

... 率先していろんな会話文に合わせた ポーズをしてくださいました♪ 俳優さんが教えるハングル語講座の本ってないですよね。 とっても面白いと思います どんなポーズとったんだろう♪ 楽しみだわ~ 私、秋に韓国旅行を企画しているので ...

ソ・ドヨン君から学ぶハングル語講座

続けてますよ~ハングル講座!

... イ・ユニ先生の講座聞くまでは私の1番の先生でしたから(笑) さてさて、私の1年6ヶ月のハングルがどれだけ進歩したか? 紀蔵先生の講座を再び聞いてみて聞き取りがどれだけわかるか楽しみです。 みなさん、知ってました?韓国でも赤色で手紙を書いてはいけ ...

続けてますよ~ハングル講座!

NHK『ハングル講座』が新大久保を紹介。

NHKの『ハングル講座』が新大久保に繰り出しました。 半年間学習した成果を、コリアンタウンで実践します。 教育テレビ 本放送:9月25日(火)午後11:30~11:55 再放送:9月30日(日)午前6:00~6:25 新大久保の特別案内人を務め ...

NHK『ハングル講座』が新大久保を紹介。

ハングル 講座に関するニュース


人気学習ソフト第2弾『学研 新TOEICテスト完全攻略2』、完全新作『学研 ...
iNSIDE, Japan - Dec 15, 2008
執筆とナレーションは、NHK教育テレビ「テレビでハングル講座」で講師を務めたイ・ユニ氏が担当。理解しづらい韓国語の仕組みが丁寧に解説されています。 ...

コンサート:日本で獄死した朝鮮詩人「尹東柱の願い」 あす門真で李栄 ...
毎日新聞, Japan - Dec 18, 2008
そんな李さんが尹東柱の詩と出合ったのは約10年前に通った枚方市教委主催の「朝鮮語講座」。尹は同志社大に留学中、ハングルでの詩作を朝鮮独立運動への関与と見 ...

朝鮮日報

Zero、「歌を届け続け、楽しかったと言われたい」
朝鮮日報, South Korea - Dec 25, 2008
今後もライブ活動に力を入れるほか、出演中のNHKの「テレビでハングル講座」や、今回リュ・シウォンの取材を行ったようなレポーターなどの番組の仕事も続けていきた ...

ハングル 講座に関する質問

ハングル 講座 民間希望のあたしが、公務員試験対策講座を受講するべき・・・??

民間希望のあたしが、公務員試験対策講座を受講するべき・・・??大学3年生の女子大生です。今年夏休み明け頃から就職活動が始まります。私は民間での就職を希望しているのですが、同じ学科の大半の子たちは6月から始まる公務員試験対策講座を受験するそうです。受講料は29万~30万で、6月から1年間お盆以外は毎日、長期休暇中でも講義があるそうです。私は民間での就職というか、自分が韓国の企業や産業を専門に研究していることもあって、将来的には韓国で就職したいと思っています。韓国では特にTOEICの点数を重視していて、TOEIC800点なければどこにも就職できないと言われています。なので、私は韓国語と並行して英語の勉強にも力を入れています。自分が今持っている資格といえば、TOEIC(まだ800点には達してません)とハングル検定などの語学のものだけなんです。あと資格以外に強みになるものと言えば、本を出版したということ・留学経験、それぐらいです。公務員にならないにしても、公務員の資格を持っているのと持っていないのとでは大きく違ってくると思うんです。もちろんあたしは公務員になりたいなんて少しも思ってはいないんですが、あまりにも周りの友だちが講座を受けるので、だんだん自分の将来が不安になってきました。何の強みもないまま就活動に臨んだとして、あたしはちゃんと就職することが出来るのか。そんなことを考えると、やっぱり周りと同じように高いお金を払って講座を受けるべきなのか・・・と思うんです。もちろん、その講座を受けたからと言って公務員試験に受かるとも限りません。私はゼミや卒論の研究テーマのために、夏休み中に韓国でフィールドワークをしたいと思っているんですが、この講座を受けることになれば、諦めざるをえません・・・。ゼミの海外遠征にも行けません。民間の就活も多分出来ないと思います。(出来ないというのは大袈裟かもしれないけど、資格試験の勉強をしながら就活となると、どちらも中途半端になってしまうと思うんです。)なので、今、この公務員試験講座を受講するかしないかで悩んでいます。30万も払って、自分の研究を我慢して、夏休みも冬休みもなくなって、(私自身にとって)そこまでして得るだけの価値のあるものなんでしょうか?就職する時に資格の重要度ってどれぐらいなんですか?何か「これは持ってたほうが良い!」というような資格があれば是非教えてください。就活に関するアドバイスであれば何でもいいです><

  民間希望のあたしが、公務員試験対策講座を受講するべき・・・??の詳細

カテゴリ:職業とキャリア>資格、習い事>資格

ハングル 講座 新聞社への就職

新聞社への就職現在大学3年生で、就職に関する質問です。私は今、地方の国立大学で経営学(フィールドは東アジアです)を勉強しています。(学部・学科は経営関係ではありませんが、ゼミ選択で経営系のゼミを選んだので・・・。)ちなみに、私が所属しているゼミの先輩はこの春、銀行の総合職や証券会社に内定をもらったそうです。ですが、私は銀行や証券会社などへの就職は考えておらず、今のところマスコミ関係、その中でも特に新聞社・出版社への就職を希望しています。というのも、2年生の時のフィールドワークをきっかけに、今年の12月末に本を出版することになったのですが、そのために今も取材やフィールドワークを続けています。それがきっかけで、自分には机に向かって決められた仕事をこなすような職業よりも、自分で現地に赴いてフィールドワークをするような職業のほうが向いてるのではないか?と感じました。今、本の出版に向けて聞き取り調査を行ったり原稿を書いたりもしているんですが、人の話を聞くことや文章を書くこと(特に自分の感じたことなどを言語化して人に伝えようとすること)を面白く思うようにもなりました。将来的にはこのようなことを仕事にしたいと思っていて、具体的な職業としては記者やジャーナリストに憧れています。私が今持っている資格と言えば、語学系(TOEIC・ハングル能力検定試験)ぐらいしかありません。来月マーケティングビジネス検定に挑戦しようと思っているのですが・・・新聞社・出版社に就職活動を絞るとして、何か持っていたほうが良いような資格はありますか?何かアドバイスなどがありましたら、お願いします。

  新聞社への就職の詳細

カテゴリ:職業とキャリア>就職、転職>就職活動

ハングル 講座 外国語(主に韓国語)の特に聞き取り、読みを出来るようになりたいです。特にスク...

外国語(主に韓国語)の特に聞き取り、読みを出来るようになりたいです。特にスクールなどには通っておらず、毎日5時間ほど韓国のテレビを見たり、単語帳で単語を覚えたり、文法を覚えたり程度です。バラエティは、日本同様文字が出るので、その文字と会話でなんとなく分かるんですが、ドラマやニュースは厳しいです。徹底的に単語を覚えれば聞き取りは上達しますか?読みもそうでしょうか?聞き取りと読みが出来れば会話も上達するでしょうか?外国語の聞き取り、読みが上達するコツを教えてください。

  外国語(主に韓国語)の特に聞き取り、読みを出来るようになりたいです。特にスク...の詳細

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>言葉、語学>韓国・朝鮮語

ハングル 講座 NHKはなぜ反日の番組を放送するのでしょうか?>たまたま見たNHK教育テレビがとんでも

NHKはなぜ反日の番組を放送するのでしょうか?>たまたま見たNHK教育テレビがとんでもない番組を放送していました。「高校講座・世界史」という教育番組ですが、日清・日露戦争から日韓併合までの時代のとらえ方が韓国人の捏造歴史観そのままの呆れた講義でした。講師はフェリス女学院の並木真人という教授ですが、「帝国主義国の一員となった日本は武力を背景に、自力で近代国家への道を歩もうとする大韓帝国を力ずくで併合した」という内容で、抗日運動が盛り上がったことは散々アピールしておきながら、日本との併合を望んだ一進会の活動には触れずじまい。ハングル文字を普及させたのは日本の教育制度なのに、朝鮮人の「愛国啓蒙運動」がハングル文字を普及させたと言いましたよ。日本は朝鮮半島に大金を投じてインフラ整備し、教育制度を普及させたのにそれは無視して、「明治以後の日本の歴史の陰の部分にも目を向けて・・・」と締めくくっていました。で、この講師のことを調べてみたら、こんなページがありました。http://dentotsu.jp.land.to/irai26.html#namikiある掲示板からの引用です。

  NHKはなぜ反日の番組を放送するのでしょうか?>たまたま見たNHK教育テレビがとんでもの詳細

カテゴリ:ニュース、政治、国際情勢>政治、社会問題

ハングル 講座 ハングル語が発音も含めて学習できるサイト教えてください!!手元にあるものはカタ...

ハングル語が発音も含めて学習できるサイト教えてください!!手元にあるものはカタカナ表記でアクセントは表記されておらず、友達に見てもらったら参考程度にはできるけど正しい発音じゃないよ、といわれました・・・

  ハングル語が発音も含めて学習できるサイト教えてください!!手元にあるものはカタ...の詳細

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>言葉、語学>韓国・朝鮮語

ハングル 講座 NHKの語学講座に生徒役で出ていた芸能人は今でもその言語を勉強しているのでしょう...

NHKの語学講座に生徒役で出ていた芸能人は今でもその言語を勉強しているのでしょうか。韓国のサッカー選手と結婚した阿部美穂子さんは例外的な存在だと思います。ハングル講座にこぶ平時代に一回だけゲスト出演した林家正蔵師匠はどうなのでしょう。師匠のハングル落語も聞いてみたい気がしますが。

  NHKの語学講座に生徒役で出ていた芸能人は今でもその言語を勉強しているのでしょう...の詳細

カテゴリ:エンターテインメントと趣味>芸能人、タレント

ハングル 講座 昔TBSの「ここがへんだよ!日本人」やNHKのハングル講座に出演していた、韓国人のリ...

昔TBSの「ここがへんだよ!日本人」やNHKのハングル講座に出演していた、韓国人のリュウさんのフルネームを教えて下さい。

  昔TBSの「ここがへんだよ!日本人」やNHKのハングル講座に出演していた、韓国人のリ...の詳細

カテゴリ:エンターテインメントと趣味>芸能人、タレント

ハングル 講座 公共放送であるNHKでなんで朝鮮のドラマが放送しているのですか。観る人いるのです...

公共放送であるNHKでなんで朝鮮のドラマが放送しているのですか。観る人いるのですか。

  公共放送であるNHKでなんで朝鮮のドラマが放送しているのですか。観る人いるのです...の詳細

カテゴリ:ニュース、政治、国際情勢>政治、社会問題

ハングル 講座 今、テレビ東京の田舎に泊まろうを観ていますが、江川有未さんって可愛いですねフ...

今、テレビ東京の田舎に泊まろうを観ていますが、江川有未さんって可愛いですねファンの方いますか?

  今、テレビ東京の田舎に泊まろうを観ていますが、江川有未さんって可愛いですねフ...の詳細

カテゴリ:エンターテインメントと趣味>芸能人、タレント>俳優、女優

ハングル 講座 NHKハングル講座を見て、分からないことがあります。「今日は何曜日ですか?」をオ...

NHKハングル講座を見て、分からないことがあります。「今日は何曜日ですか?」をオヌr"ウン" ムスン ヨイrイエヨ?と言っていました。辞書にオヌr"イ" ムスン ヨイrイジヨ?という例文がありました。この場合の「~は」は、"ウン"でも"イ"でもよいのですか?ちなみにY!翻訳では"ウン"でした。何・誰などの疑問文の助詞「~は」は、"ヌン/ウン"ではなく"カ/イ"を使う。と何かで見た事があって疑問に思いました。分かる方教えてください。

  NHKハングル講座を見て、分からないことがあります。「今日は何曜日ですか?」をオ...の詳細

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>言葉、語学>韓国・朝鮮語

はてなブックマーク | Yahooブログ検索 | Googleニュース | Yahoo知恵袋